Вопросы к администрации форума.
Как размещать на форуме картинки , фотографии ?
|
Сделала правила,
|
А нельзя - ли добавить опцию , которая даст возможность ставить " лайки " ? Если пост понравился , почему бы не сказать - " Спасибо " , автору ? ))
|
Если это возможно будет сделать - сделаем.
|
Хорошо бы )) Тем более , что это очень даже возможно .
|
А в разделе Свободное общение есть темы , которые нужно перенести в раздел Любовь и секс . К примеру , тема про фаллоимитатор )))))
|
Мираж, спасибо, тему перенесла :31:
|
Замечательно ! А я с удовольствием воспользовался новой опцией )) Люблю говорить Спасибо !
|
Есть еще вопрос , но он не технического свойства . Какова предыстория появления этого форума ? Кто автор идеи , кто инициировал сие творение ?
|
Как бы никакой пред истории нет. Основатель и хозяин этого форума Admin, я же, просто исполняющий обязанности администратора, другими словами обычный посетитель. Единственное моё творение, так это банер ))).
|
Нет, воспользовался готовым переводом.
|
Кстати , баннер мне очень нравится с первого дня ))
Еще вопросик ... А кто - нибудь занимается продвижением , популяризацией форума , его рекламой ? А то ведь так можно просидеть в ожидании постоянных пользователей очень долго . Форумы сильно уступают по популярности гигантским социальным сетям . |
И все - таки назойливо повторю свой вопрос , но уже к Админу . Как родилась идея создать форум Водолеев ? Почему именно Водолеев , если сам рожден под другим знаком ? Чем мы , Водолеи , лучше других ? Или , как мыши , лучше всего годимся для опытов )))))
|
Цитата:
А кто для чего годится, каждый должен решать сам. Цитата:
Кстати о каком потертом посте речь? Я ничего не трогал. P.S. извиняюсь за долгое отсутствие, я тут не часто появляюсь. |
Цитата:
А кто и для чего годится , это меня уже не интересует ... Я уже для себя давным - давно все решил и сделал :D: Пусть юные и амбициозные думают о своем предназначении ;) |
Цитата:
Откуда мне знать кто его переводил? Кстати, подкинули хорошую идею - в ближайшее время переведу форум сам и тогда ни вы, ни zCarot, ни кто иной не будет на меня в обиде. |
Цитата:
|
Цитата:
того что это именно тот перевод. Цитата:
Я так понимаю, что на старом форуме Цитата:
Если ваша миссия заключается только в этом, то хочу сообщить вам о том, что она окончена. Не люблю, когда в мягкой и неназвязчивой форме начинают указывать, что мне делать. |
baal, и вам не хворать :55:
Давайте не будем ссориться. |
Цитата:
|
Вопрос ! Почему у меня не идет цитирование выделенного текста ? Цитируется все сообщение , а это неудобно , надо редактировать . Или здесь нет такой опции ?
|
Цитата:
|
Цитата:
|
И еще вопросик . Как мне в теме " Что я сейчас слушаю " поделиться с остальными музыкой , которая у меня в плей - листе ? Как кинуть песенку ? А то клипы с Ютуба - это далеко не вся музыка , которую мы слушаем ))
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Готово -
|
Замечательно ! Еще один популярный уголок нашего форума создан ))))
|
Вот я читаю наши юзерские статусы , и думаю ... А нельзя - ли сделать так , чтобы после какого - то количества сообщений , пользователь получал право выбора статуса . Или , вообще , сразу после регистрации ? В принципе , вопрос в возможности ... Мне вот не нравится статус , который скоро будет у меня )))) Насчет того , что расписался я тут ))))
|
Подумаем по поводу статусов
|
Цитата:
|
Хотел попробовать второй вариант , загрузить файл с компа , но в моих правах в разделе сказано " Вы не можете прикреплять вложения " .... Значит , есть только возможность размещения через файлообменники ?
|
Цитата:
|
Вообще - то я понял , что дело в доступе ))) Уже проверил ... доступ есть . Спасибо ))
|
Надо добавить список последних сообщений в которых отписались, обычно он в низу всех тем. Так проще. Видно что произошло на форуме в последнее время.
|
Возможно здесь этого нет. "Последние Сообщения" каждый раз смотреть не удобно. Надо что бы они были на главной.
|
Понятнее. Список тем и новые сообщения в них.
|
Часовой пояс GMT +4, время: 20:14. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot