How Dougal and the Blue Cat became a glorious advert for pan-European eccentricity
How Dougal and the Blue Cat became a glorious advert for pan-European eccentricity
[b]
Поход в кино в начале 1972 года был непростым делом: устроившись на картоне Kia-Ora, вглядываясь сквозь сигаретный дым (только в кинотеатре Rank Cinema была секция для некурящих), мы смотрели Заводной апельсин, кровавого Макбета в Риме Полански и Берка.Чуткий человек значок [Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться] появились в Англии. Отличается необычной внешностью, добрым и любвеобильным характером, детским любопытством и собачьей любовью к хозяину. стали ужасающе сексуализированными версиями рассказов Андхара. Среди тревожного психологического безумия были нигилистический Грязный Гарри Клинта Иствуда, Цирк вампиров Хаммера и тревожная психодрама Хичкока о лондонском серийном убийце.[b]
Но было и противоядие. Французский мультипликационный фильм в стиле stop-motion с главным героем, которого играл одинокий британский актер. Если бы это не звучало как кассовое золото, Поллукс и голубой чат стал бы большим хитом в своей стране два года назад. И если исполнитель надеялся, что фильм послужит лекарством от бед британского кино, то это не имело никакого отношения ни к названию кота, ни к его со-звезде honge.[b]
Французский Поллукс стал британским Дугалом, где волшебным хороводом стал Le Manege Enchante Сержа Даннотта. Сценарий был полностью переписан Эриком Томпсоном, ветераном каждой жертвы. В поздние годы, кажется, играли 50 человек, ни один из которых не говорил ни слова по-французски.[b]
Томпсон был нанят BBC в 1964 году и попросил сделать Поллукса и его друзей - включая испанского кролика Флэпа и Азаль де Ко - таким же большим ударом, каким они были во Франции. Томпсон работал с тем же энтузиазмом и той же креативностью, что и Антея Белл и Дерек Хокридж. Шумные кролики Дилана (больше не испанские, Боб переименован), сварливые отшельники и деградировавшие кинжалы были бы так же узнаваемы, как органы зевка мыши или зев супового дракона.[b]
Что касается необходимости придумывать совершенно новую ситуацию, то это несколько облегчается несомненной необычностью работы Дано. Действие происходит в Волшебном саду, на весьма специфическом расстоянии от знаменитого аттракциона, и в шоу участвуют не только вышеупомянутые персонажи, но и старый садовник мистер МакГенри, мистер Мудрый поезд и синеволосый водитель карусели мистер Гроув. Выше. Сюжет основан на главных заботах персонажей, которые в случае Дугала заключаются в кусочках сахара и взгляде на вселенную через треснувшее зеркало заднего вида, подобное тому, которое Тони Хэнкок установил в Ист-Чиме. История все еще полна препирательств, магической телепортации и да, довольно случайного поворота на Le Manège Enchanté.[b]
[b]
В этой широко сюрреалистической манере Томпсон смог дать волю своему воображению. Вместе с улиткой Брайаном, благоухающей Флоренцией и Зебеди (кем бы он ни был) премьера версии Томпсона состоялась в октябре 1965 года, несомненно, к удовольствию его дочерей и будущих актрис Эммы и Софи, которым тогда было пять и три года.[b]
Выходя еженедельно на канале BBC One в 17.50, перед вечерними новостями, она стала такой же частью британской телевизионной сцены, как Эрик и Эрни.[b]
Она настолько соответствовала программе Би-би-си, что когда было принято решение перенести ее на более раннее время, жаловались не только дети.[b]
Протесты взрослых по поводу изменений в реестре Волшебной карусели - это лишь часть легенды, связанной с программой.[b]
Школьным мамам и директорам не пришлось ждать, пока их тети признаются в своих проступках.[b]
Если Томпсона несколько беспокоил фильм Дюгаль и лазурный кот, который появился во Франции в 1970 году, то это могло быть связано с тем, что полнометражный фильм имеет гораздо больше смысла, чем пятиминутный телеэпизод.[b]
Серж Дано также предоставил нашему собеседнику очень подробный черновик, поставив на одну страницу оригинальный фильм и перевод Томпсона.[b]
Вместо этого речь идет о ситуации Бакстона, синего кота с сильным северным акцентом, чье появление в волшебном саду беспокоит всех. То есть всех, кроме Дугала, которого появление новичка немного раздражает.[b]
[b]
Пока он ищет свое окружение - а эта задача включает посещение местной фабрики Melas - наш герой обнаруживает, что Бакстон - это внешняя сила, планирующая сделать все вокруг такого же цвета, как и он сам.[b]
Бакстон - представитель синего голоса, и его присутствие настолько странно для волшебного мира карусели, что его даже не играет Эрик Томпсон. Фенелла Филдинг-Хестон создает врагов - очаровательных и зловещих в равной степени.[b]
Прежде чем все разрешилось, Дугал стал премьер-министром (по иронии судьбы, потому что руководители французского телевидения решили, что Томпсон назвал своего Поллукса в честь Шарля де Голля). Агланд приветствует этот день.[b]
Несмотря на скромный кассовый успех, фильм был на 80 минут длиннее, чем типичный телевизионный эпизод, - вызов для гораздо более молодой аудитории. .[b]
Хотя полноценного продолжения не было, за 50 лет после выхода фильм стал культовым явлением; DVD-издание 2010 года сопровождалось двумя версиями фильма и интервью с Эммой Томпсон и ее матерью, актрисой Филлидой Роу.[b]
В фильме также есть вступление обозревателя BBC Марка Кермода. Он хвалит Дугала и Синего кота. Упоминаются. Линч, Дэвид Кроненберг и Луис Бунюэль. Настоящий безумец.[b]
Тот факт, что Дугал и голубой кот не стал последним фильмом о волшебной карусели, скорее прискорбен, чем восхитителен: в переиздании 2005 года могли появиться такие знаменитости, как Иэн МакКеллен, Рэй Уинстоун, Робби Уильямс и Кайли Миноуг, но очарование оригинала... Это было бы более трагично без покадровой анимации, которая была важной частью Магия.[b]
Она выглядит как микроволновая печь, готовящая кофе, но что-то очень не так с идеями Дилана в области компьютерной графики. Кроме того, оригинальная анимация прекрасно подытоживала сотрудничество на канале через магическую карусель.[b]
[b]
[b]
[b]
[b]
Здравствуйте.[b]
[b]
See inside the The corruption virus edition
[b]
[b]
[b]
[b]
Девон-рекса называют «маленьким монстром» и «обезьяной в кошачьей одежде». Владельцы должны позаботиться о том, чтобы оградить ценные предметы в здании от вмешательства их студента. Эти кошки отличаются очень живостью, коммуникабельностью и некоторыми привычками, типичными для собак. к примеру, [Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться] появились в Англии. Отличается необычной внешностью, добрым и любвеобильным характером, детским любопытством и собачьей любовью к хозяину.